Doriti ca elim.at să vă redirecționeze automat la pagina în limba română?
Acest site foloseşte cookies! Continuarea navigării implică acceptarea lor. Pentru detalii accesati pagina GDPR Vreau detalii

Biblia

VDCC

Un psalm al lui Asaf1Dumnezeu stă în adunarea lui Dumnezeu;
El judecă în mijlocul dumnezeilor.
2– „Până când veţi judeca strâmb şi veţi căuta la faţa celor răi? – (Oprire)
3Faceţi dreptate celui slab şi orfanului,
daţi dreptate nenorocitului şi săracului,
4scăpaţi pe cel nevoiaş şi lipsit,
izbăviţi-i din mâna celor răi.”
5Dar ei nu vor să ştie de nimic, nu pricep nimic,
ci umblă în întuneric;
de aceea se clatină toate temeliile pământului.
6Eu am zis: „Sunteţi dumnezei, toţi sunteţi fii ai Celui Preaînalt.”
7Însă veţi muri ca nişte oameni,
veţi cădea ca un domnitor oarecare.”
8Scoală-Te, Dumnezeule, şi judecă pământul!
Căci toate neamurile sunt ale Tale.

Traducerea D. Cornilescu 1924, ediția revizuită în 2014
© Societatea Biblică Interconfesională din România

SCH2000

Psalm 821Ein Psalm Asaphs. Gott steht in der Gottesversammlung, inmitten der Mächtigen richtet er:2»Wie lange wollt ihr ungerecht richten und die Person des Gottlosen ansehen? (Sela.)3Schafft Recht dem Geringen und der Waise, den Elenden und Armen lasst Gerechtigkeit widerfahren!4Befreit den Geringen und Bedürftigen, errettet ihn aus der Hand der Gottlosen!«5Aber sie wollen nichts erkennen und nichts verstehen, sondern wandeln in der Finsternis; es wanken alle Grundfesten der Erde!6»Ich habe gesagt: Ihr seid Götter und allesamt Söhne des Höchsten;7dennoch sollt ihr sterben wie ein Mensch und fallen wie einer der Fürsten!«8Mache dich auf, o Gott, richte die Erde; denn du bist Erbherr über alle Völker!

Schlachter Copyright © 2000 Genfer Bibelgesellschaft.