Doriti ca elim.at să vă redirecționeze automat la pagina în limba română?
Acest site foloseşte cookies! Continuarea navigării implică acceptarea lor. Pentru detalii accesati pagina GDPR Vreau detalii

Biblia

VDCC

Un psalm al lui David1Domnul a zis Domnului meu: „Şezi la dreapta Mea,
până voi pune pe vrăjmaşii Tăi sub picioarele Tale.” –
2Domnul va întinde din Sion toiagul de cârmuire al puterii Tale, zicând:
„Stăpâneşte în mijlocul vrăjmaşilor Tăi!”
3Poporul Tău este plin de înflăcărare, când Îţi aduni oştirea;
cu podoabe sfinte, ca din sânul zorilor,
vine tineretul Tău la Tine, ca roua.
4Domnul a jurat, şi nu-I va părea rău:
„Tu eşti preot în veac,
în felul lui Melhisedec.” –
5Domnul, de la dreapta Ta,
zdrobeşte pe împăraţi în ziua mâniei Lui.
6El face dreptate printre neamuri:
totul este plin de trupuri moarte;
El zdrobeşte capete pe toată întinderea ţării.
7El bea din pârâu în timpul mersului:
de aceea Îşi înalţă capul.

Traducerea D. Cornilescu 1924, ediția revizuită în 2014
© Societatea Biblică Interconfesională din România

SCH2000

Psalm 1101Ein Psalm Davids. Der HERR sprach zu meinem Herrn: Setze dich zu meiner Rechten, bis ich deine Feinde hinlege als Schemel für deine Füße!2Der HERR wird das Zepter deiner Macht ausstrecken von Zion: Herrsche inmitten deiner Feinde!3Dein Volk ist willig am Tag deines Kriegszuges; in heiligem Schmuck, aus dem Schoß der Morgenröte, tritt der Tau deiner Jungmannschaft hervor.4Der HERR hat geschworen, und es wird ihn nicht gereuen: Du bist Priester in Ewigkeit nach der Weise Melchisedeks!5Der Herr zu deiner Rechten zerschmettert Könige am Tag seines Zorns.6Er wird Gericht halten unter den Heiden, es wird viele Leichen geben; er zerschmettert das Haupt über ein großes Land.7Er wird trinken aus dem Bach am Weg; darum wird er das Haupt erheben.

Schlachter Copyright © 2000 Genfer Bibelgesellschaft.