Doriti ca elim.at să vă redirecționeze automat la pagina în limba română?
Acest site foloseşte cookies! Continuarea navigării implică acceptarea lor. Pentru detalii accesati pagina GDPR Vreau detalii

Biblia

VDCC

Strigarea prietenoasă a înţelepciunii1Înţelepciunea şi-a zidit casa,
şi-a tăiat cei şapte stâlpi.
2Şi-a înjunghiat vitele, şi-a amestecat vinul,
şi-a pus masa.
3Şi-a trimis slujnicele şi strigă,
de pe vârful înălţimilor cetăţii:
4„Cine este prost, să vină încoace!”
Celor lipsiţi de pricepere le zice:
5„Veniţi de mâncaţi din pâinea mea
şi beţi din vinul pe care l-am amestecat!
6Lăsaţi prostia şi veţi trăi,
şi umblaţi pe calea priceperii!”
7Cel ce mustră pe un batjocoritor îşi trage dispreţ
şi cel ce caută să îndrepte pe cel rău se alege cu ocară.
8Nu mustra pe cel batjocoritor, ca să nu te urască;
mustră pe cel înţelept, şi el te va iubi!
9Dă înţeleptului, şi se va face şi mai înţelept;
învaţă pe cel neprihănit, şi va învăţa şi mai mult!
10Începutul înţelepciunii este frica de Domnul;
şi ştiinţa sfinţilor este priceperea.
11Prin mine ţi se vor înmulţi zilele
şi ţi se vor mări anii vieţii tale.
12Dacă eşti înţelept, pentru tine eşti înţelept;
dacă eşti batjocoritor, tu singur vei suferi.
Îndemn împotriva ademenirii nebuniei13Nebunia este o femeie gălăgioasă, proastă şi care nu ştie nimic.
14Ea şade totuşi la uşa casei sale,
pe un scaun, pe înălţimile cetăţii,
15ca să strige la trecătorii
care merg pe calea cea dreaptă:
16„Cine este prost, să vină aici!”
Iar celui fără minte îi zice:
17„Apele furate sunt dulci,
şi pâinea luată pe ascuns este plăcută!”
18El nu ştie că acolo sunt morţii
şi că oaspeţii ei sunt în văile Locuinţei morţilor.

Traducerea D. Cornilescu 1924, ediția revizuită în 2014
© Societatea Biblică Interconfesională din România

SCH2000

Ruf der Weisheit – Ruf der Torheit1Die Weisheit hat ihr Haus gebaut, hat ihre sieben Säulen ausgehauen.2Sie hat ihr Vieh geschlachtet, ihren Wein gemischt und ihre Tafel gedeckt.3Sie hat ihre Mägde ausgesandt, sie lädt ein auf den Höhen der Stadt:4Wer unverständig ist, der komme herzu! Zu den Uneinsichtigen spricht sie:5Kommt her, esst von meinem Brot und trinkt von dem Wein, den ich gemischt habe!6Verlasst die Torheit, damit ihr lebt, und wandelt auf dem Weg der Einsicht!7Wer einen Spötter züchtigt, holt sich Beschimpfung, und wer einen Gesetzlosen zurechtweist, der holt sich Schmach.8Weise nicht den Spötter zurecht, damit er dich nicht hasst; weise den Weisen zurecht, und er wird dich lieben!9Gib dem Weisen, so wird er noch weiser werden; belehre den Gerechten, so wird er noch mehr lernen!10Die Furcht des HERRN ist der Anfang der Weisheit, und die Erkenntnis des Heiligen ist Einsicht.11Denn durch mich werden deine Tage sich mehren und werden Jahre zu deinem Leben hinzugefügt.12Bist du weise, so kommt es dir selbst zugute; bist du aber ein Spötter, so hast du’s allein zu tragen.13Frau Torheit ist unbändig, voll Unverstand und erkennt gar nichts;14und doch sitzt sie bei der Tür ihres Hauses, auf einem Sessel auf den Höhen der Stadt,15um die Vorübergehenden einzuladen, die auf dem richtigen Pfad wandeln:16»Wer unverständig ist, der komme herzu!« Und zum Uneinsichtigen spricht sie:17»Gestohlenes Wasser ist süß, und heimliches Brot schmeckt köstlich!«18Er weiß aber nicht, daß die Schatten dort hausen und ihre Gäste in den Tiefen des Totenreiches.

Schlachter Copyright © 2000 Genfer Bibelgesellschaft.