Doriti ca elim.at să vă redirecționeze automat la pagina în limba română?
Acest site foloseşte cookies! Continuarea navigării implică acceptarea lor. Pentru detalii accesati pagina GDPR Vreau detalii

Biblia

VDCC

1Cel ursuz caută ce-i place lui,
se supără de orice lucru bun. –
2Nebunului nu-i este de învăţătură,
ci vrea să arate ce ştie el. –
3Când vine cel rău, vine şi dispreţul;
şi odată cu ruşinea, vine şi ocara. –
4Cuvintele gurii unui om sunt ca nişte ape adânci;
izvorul înţelepciunii este ca un şuvoi care curge întruna. –
5Nu este bine să ai încredere în faţa celui rău,
ca să nedreptăţeşti pe cel neprihănit la judecată. –
6Vorbele nebunului aduc ceartă,
şi gura lui înjură până stârneşte lovituri. –
7Gura nebunului îi aduce pieirea,
şi buzele îi sunt o cursă pentru suflet. –
8Cuvintele bârfitorului sunt ca prăjiturile:
alunecă până în fundul măruntaielor. –
9Cine se leneveşte în lucrul lui
este frate cu cel ce nimiceşte. –
10Numele Domnului este un turn tare;
cel neprihănit fuge în el şi stă la adăpost. –
11Averea este o cetate întărită, pentru cel bogat;
în închipuirea lui, ea este un zid înalt. –
12Înainte de pieire, inima omului se îngâmfă,
dar smerenia merge înaintea slavei. –
13Cine răspunde fără să fi ascultat,
face o prostie şi îşi trage ruşinea. –
14Duhul omului îl sprijină la boală;
dar duhul doborât de întristare, cine-l va ridica? –
15O inimă pricepută dobândeşte ştiinţa,
şi urechea celor înţelepţi caută ştiinţa. –
16Darurile unui om îi fac loc
şi-i deschid intrarea înaintea celor mari. –
17Cel care vorbeşte întâi în pricina lui, pare că are dreptate,
dar vine celălalt şi-l ia la cercetare. –
18Sorţul pune capăt neînţelegerilor
şi hotărăşte între cei puternici.
19Fraţii nedreptăţiţi sunt mai greu de câştigat decât o cetate întărită,
şi certurile lor sunt tot aşa de greu de înlăturat ca zăvoarele unei case împărăteşti. –
20Din rodul gurii lui îşi satură omul trupul,
din venitul buzelor lui se satură.
21Moartea şi viaţa sunt în puterea limbii;
oricine o iubeşte, îi va mânca roadele. –
22Cine găseşte o nevastă bună găseşte fericirea;
este un har pe care-l capătă de la Domnul. –
23Săracul vorbeşte rugându-se,
dar bogatul răspunde cu asprime. –
24Cine îşi face mulţi prieteni, îi face spre nenorocirea lui,
dar este un prieten care ţine mai mult la tine decât un frate. –

Traducerea D. Cornilescu 1924, ediția revizuită în 2014
© Societatea Biblică Interconfesională din România

SCH2000

Freundschaft und zwischenmenschliche Beziehungen1Wer sich absondert, der sucht, was ihn gelüstet, und wehrt sich gegen alles, was heilsam ist.2Einem Toren ist es nicht ums Lernen zu tun, sondern darum, zu enthüllen, was er weiß.3Wo der Gottlose hinkommt, da stellt sich auch Verachtung ein, und mit der Schande die Schmach.4Die Worte eines Mannes sind tiefe Wasser, ein sprudelnder Bach, eine Quelle der Weisheit.5Es ist nicht gut, wenn man die Person des Gottlosen ansieht, um den Gerechten zu unterdrücken im Gericht.6Die Reden des Toren stiften Streit, und er schimpft, bis er Schläge kriegt.7Der Mund des Toren wird ihm zum Verderben, und seine Lippen sind der Fallstrick seiner Seele.8Die Worte des Verleumders sind wie Leckerbissen; sie dringen in die verborgenen Kammern des Inneren.9Schon wer nachlässig ist in seiner Arbeit, der ist ein Bruder des Zerstörers.10Der Name des HERRN ist ein starker Turm; der Gerechte läuft dorthin und ist in Sicherheit.11Der Besitz des Reichen ist für ihn eine feste Stadt und wie eine hohe Mauer in seiner Einbildung.12Vor dem Zusammenbruch wird das Herz des Menschen hochmütig, aber vor der Ehre kommt die Demut.13Wer antwortet, bevor er gehört hat, dem ist es Torheit und Schande.14Ein männlicher Mut erträgt sein Leiden, wer aber kann einen niedergeschlagenen Geist aufrichten?15Das Herz des Verständigen erwirbt Erkenntnis, und nach Erkenntnis trachtet das Ohr der Weisen.16Das Geschenk macht dem Menschen Raum und verschafft ihm Zutritt zu den Großen.17Wer sich in seinem Prozess zuerst verteidigen darf, hat recht – doch dann kommt der andere und forscht ihn aus.18Das Los schlichtet den Streit und entscheidet zwischen Mächtigen.19Ein Bruder, an dem man treulos gehandelt hat, ist schwerer zu gewinnen als eine befestigte Stadt, und Zerwürfnisse sind wie der Riegel einer Burg.20An der Frucht seines Mundes sättigt sich der Mensch, am Ertrag seiner Lippen isst er sich satt.21Tod und Leben steht in der Gewalt der Zunge, und wer sie liebt, der wird ihre Frucht essen.22Wer eine Ehefrau gefunden hat, der hat etwas Gutes gefunden und hat Gunst erlangt von dem HERRN.23Der Arme bittet mit Flehen, aber der Reiche antwortet hart.24Wer viele Gefährten hat, der wird daran zugrunde gehen, aber es gibt einen Freund, der anhänglicher ist als ein Bruder.

Schlachter Copyright © 2000 Genfer Bibelgesellschaft.