Doriti ca elim.at să vă redirecționeze automat la pagina în limba română?
Acest site foloseşte cookies! Continuarea navigării implică acceptarea lor. Pentru detalii accesati pagina GDPR Vreau detalii

Iubirea adevărată

Iubirea adevarată este ca iubirea lui Hristos:

Romani 12:17-21 [Citeste in context]

VDCC

17Nu întoarceţi nimănui rău pentru rău. Urmăriţi ce este bine, înaintea tuturor oamenilor.
18Dacă este cu putinţă, întrucât atârnă de voi, trăiţi în pace cu toţi oamenii.
19Preaiubiţilor, nu vă răzbunaţi singuri; ci lăsaţi să se răzbune mânia lui Dumnezeu; căci este scris: „Răzbunarea este a Mea; Eu voi răsplăti”, zice Domnul.
20Dimpotrivă: dacă îi este foame vrăjmaşului tău, dă-i să mănânce; dacă-i este sete, dă-i să bea; căci dacă vei face astfel, vei îngrămădi cărbuni aprinşi pe capul lui.”
21Nu te lăsa biruit de rău, ci biruie răul prin bine.

Traducerea D. Cornilescu 1924, ediția revizuită în 2014
© Societatea Biblică Interconfesională din România

SCH2000

17Vergeltet niemand Böses mit Bösem! Seid auf das bedacht, was in den Augen aller Menschen gut ist.18Ist es möglich, soviel an euch liegt, so haltet mit allen Menschen Frieden.19Rächt euch nicht selbst, Geliebte, sondern gebt Raum dem Zorn [Gottes]; denn es steht geschrieben: »Mein ist die Rache; ich will vergelten, spricht der Herr«.20»Wenn nun dein Feind Hunger hat, so gib ihm zu essen; wenn er Durst hat, dann gib ihm zu trinken! Wenn du das tust, wirst du feurige Kohlen auf sein Haupt sammeln.«21Lass dich nicht vom Bösen überwinden, sondern überwinde das Böse durch das Gute!

Schlachter Copyright © 2000 Genfer Bibelgesellschaft.

Isus Hristos cel crucificat și înviat a venit ca să ne dea o lectie de pocăință autentică pe care ar trebui sa o aplicăm fiecare dintre noi în orice împrejurare.

Isaia 53:7 [Citeste in context]

VDCC

7Când a fost chinuit şi asuprit, n-a deschis gura deloc, ca un miel pe care-l duci la măcelărie şi ca o oaie mută înaintea celor ce o tund: n-a deschis gura.

Traducerea D. Cornilescu 1924, ediția revizuită în 2014
© Societatea Biblică Interconfesională din România

SCH2000

7Er wurde misshandelt, aber er beugte sich und tat seinen Mund nicht auf, wie ein Lamm, das zur Schlachtbank geführt wird, und wie ein Schaf, das verstummt vor seinem Scherer und seinen Mund nicht auftut.

Schlachter Copyright © 2000 Genfer Bibelgesellschaft.

Din păcate înclinația noastră firească este a nu ne iubi dușmanii ci a-i urî! Așa fac și cei din lume, cei care nu Îl cunosc pe Hristos!
Dar Biblia în textul din Romani ne învață ceva cu totul diferit de aceasta, ne dă o direcție și o perspectivă nouă, aceea de a-i iubi si a le purta de grija dușmanilor noștri (sau celor care ne necăjăsc mereu). Poate că ați auzit sau aveți si dumneavoastră exemple de oameni care au fost convertiți și au primit mântuirea prin Domnul Isus din cauza unor creștini adevărați care au trăit și trăiesc practic versetele de mai sus.

Ce lucru minunat este ca Domnul să se poată folosi de noi în câștigarea de suflete pentru viața veșnică prin blândețe, bunătate, iubire jertfitoare și necondiționată.

Să ne gândim și la Dumnezeu și la Isus care nu ne-au judecat după faptele noastre și potrivit cu păcatele noastre ci și-au arătat dragostea Lor fata de noi și ne-au iertat și ne-au dat mântuirea în dar.

Aplicația practică pentru noi în ziua de AZI este să căutăm să ne câștigăm dușmanii nostri și ai lui Hristos pentru El printr-o bunătate și o dragoste cristică!

  M.B.    16.04.2017